1992: Ilm.11 kirjoitti:"4 Nämä todistajat ovat ne kaksi oliivipuuta ja kaksi lampunjalkaa, jotka seisovat maan Herran edessä."
Kaksi lampunjalkaa = uskovaiset, joita suojaa kaksi testamenttia: vanha testamentti
ja uusi testamentti.
1992: Ilm.11 kirjoitti:7 Kun he ovat päättäneet todistajantyönsä
Tällä selkeästi sanotaan että asiat tapahtuvat ennen viimeistä vainoa.
"se voittaa heidät" voittaa heidät, jotka antautuvat (luopuvat uskostaan)
Tyconius: Commentary on the apocalypse kirjoitti:"Nousivat pilven kannattelemina taivaaseen". Apostoli puhuu tästä, sanoen,
"Jeesuksen tullessa tuova poisnukkuneet elämään yhdessä hänen kanssaan" (1.Tess.4:17).
On kirjoitettu että tämä ei voi tapahtua kenellekään ennen Herran tulemista
(1.Kor.15:23), koska hänen tullessaan kaikki liha nousee haudoistaan. Ja niin
on vääränlainen idea poissuljettu heiltä, jotka ajattelevat että nämä kaksi
todistajaa ovat vain kaksi miestä jotka nousevat pilviin ennen Kristuksen tulemista.
Kuinka voisi nuo, jotka "asuvat maassa" iloita näiden kahden miehen kuolemasta
jos he kuolivat vain yhdessä kaupungissa? Tai kuinka he "lähettävät toisilleen lahjoja"
jos lyhyessä ajanjaksossa he jotka heittivät heidän ruumiinsa kaduille, olivat
huolestuneita heidän ylösnousemuksestaan vaikka hiukan aikaisemmin he iloitsivat
heidän kuolemastaan? Minkälainen ilo se olisi, tai minkälainen nautinto siitä olisi
heille jotka juhlivat, jos juhlien keskellä olisi kuolleiden löyhkä? "Kauhu valtasi
kaikki, jotka sen näkivät.".Hän sanoo tämän heistä jotka ovat elossa silloin,
kun näkevät kuolleiden ylösnousemuksen ja ovat kauhean pelon järkyttäminä.
"Vihollistensa nähden profeetat nousivat pilven kannattelemina taivaaseen".
Tässä hän erottaa jumalattomat ja vanhurskaat; ja järkkymättömät uskovat
epävakaista.
11-12
"And they went up to heaven in a cloud". The apostle spoke of this, saying,
"We will be caught up in the clouds to meet Christ in the air" (1.Tess.4:17).
It is written that this cannot happen to anyone before coming of the Lord (1.Cor.15:23),
since at his coming all flesh is approved to arise from their graves. And so
the faulty idea of those is excluded who think that these two witnesses are
only two men who ascend on the clouds before the coming of Christ. For how could
those "who dwell on the earth" rejoice at the death of two men if they died in
only one city? Or how do they "exchange presents" if in a short period of time
those who threw their bodies in the streets were disquieted by their recurrection
although shortly beforehand they were rejoicing at their death? Their courage
and reason were stupefied because throughout the earth the announcement came
not of their death but of their resurrection. What kind of joy would it be, or
what kind of pleasure for those who are fasting would it be, if along with the
feast there was the stench of the dead? "And a great fear fell on those who saw
them." He says this of those who are alive when they see the resurrection of
those who sleep and are shaken by a horrible fear. "And their enemies saw them
[ascend]". Here he separates the unrighteous from the righteous and those who
were steadfast in faith from those who were timid.
The Death of Sinners.
"In that hour there was a great earthquake." By mentioning again the persecution,
he confirms what he had said above. The Lord also expressed an opinion that is in
harmony with this passage. He said "In that hour let him who is on the housetop not
come down to take whatever is in the house, nor let him who is in the field turn
back". (Matt.24:17-18) When he says "in that hour", he is indicating all time.
"And a tenth of the city fell; seven thousand were killed in the earthquake."
The number ten and the number seven are perfect. Even were it not the case, it
would be fitting to understand the whole from the part. He says that a tenth of
the city, that is, all of it, fell, along with its builders who allowed the
construction of perperse doctrine in the temple of their hearts. For there are
two kinds of structures in the church. One structure is laid upon the Rock. The
other structure is founded upon the sand and is not able to withstand the
onslaught of present dangers. Rather, it crumbles straightway and topples with
it whoever had not kept the faith of the true church with a pure heart. The
rest were terrified and gave glory to the God of heaven". These are those who
have been laid upon the Rock. When the unrighteous are dying from the earthquake,
these fear lest they also become partakers with the unrighteous in this punishment.
And through the confession of the Christian name and by the despising of their
souls, they glorify the Lord, since they have been spared the torments of the
unrighteous. The saint sand of thiw when he said, "The righteous will rejoice when
he sees vengeance; he will wash his hands in the blood if the sinner" (Ps.58:10)
1992: Ilm.11 kirjoitti:11 Mutta noiden kolmen ja puolen päivän kuluttua tuli profeettoihin elämän henki, jonka Jumala oli lähettänyt, ja he nousivat jaloilleen. Kauhu valtasi kaikki, jotka sen näkivät. 12 He kuulivat, kuinka taivaasta huudettiin kovalla äänellä: "Nouskaa tänne!", ja vihollistensa nähden profeetat nousivat pilven kannattelemina taivaaseen. 13 Samalla hetkellä tuli ankara maanjäristys. Kymmenesosa kaupungista sortui, ja järistyksessä sai surmansa seitsemäntuhatta ihmistä. Muut kauhistuivat ja taipuivat kunnioittamaan taivaan Jumalaa.
Lyhyesti: kuolleiden ylösnousemus, ja kymmenesosa kaupungista sortui -> epäuskoiset (jotka maailman lopulla elävät) saavat lopun ja uskovaiset jotka vielä myöskin silloin elävät, jotka eivät ole kuolleet kunnioittavat taivaan Jumalaa (ja ovat toki näin tehneet ennenkin).
https://books.google.fi/books?id=142gBSqbRJIC