

2.Esdras.13, KJVA kirjoitti:40 Those are the ten tribes, which were carried away prisoners out of their own land in the time of Osea the king, whom Salmanasar the king of Assyria led away captive, and he carried them over the waters, and so came they into another land. 41 But they took this counsel among themselves, that they would leave the multitude of the heathen, and go forth into a further country, where never mankind dwelt, 42 That they might there keep their statutes, which they never kept in their own land. 43 And they entered into Euphrates by the narrow places of the river. 44 For the most High then shewed signs for them, and held still the flood, till they were passed over. 45 For through that country there was a great way to go, namely, of a year and a half: and the same region is called Arsareth. 46 Then dwelt they there until the latter time; and now when they shall begin to come, 47 The Highest shall stay the springs of the stream again, that they may go through: therefore sawest thou the multitude with peace.
Ja mitä tulee siihen, että näit hänen kokoavan itselleen toisen väkijoukon, joka oli rauhaa rakastava, nämä ovat ne kymmenen heimoa, jotka johdatettiin pois heidän omasta maastaan vankeuteen kuningas Hoosean päivinä, jonka assyrialaisten kuningas Salmaneser johdatti vankeuteen. Hän vei heidät joen yli ja heidät vietiin toiseen maahan. Mutta he tekivät tämän suunnitelman itselleen, että he jättäisivät kansakuntien joukon ja menevät vielä kauempaan maakuntaan, jossa ihminen ei ole milloinkaan elänyt, että edes siellä he voisivat pitää heidän asetuksensa, joita he eivät pitäneet omassa maassaan. Ja he menivät Eufrat-joen kapeiden käytävien kautta. Sillä tuohon aikaan Korkein teki merkkejä heille ja pysäytti sen joen kanavat, kunnes he olivat kulkeneet yli. Tuon maakunnan läpi oli pitkä matka kuljettavana, puolentoista vuoden matka, ja tuota maata kutsutaan nimellä Arzareth. Sitten he ovat siellä viimeisiin aikoihin saakka, ja nyt, kun he ovat tulossa jälleen, Korkein pysäyttää sen joen kanavat uudelleen niin että he voivat kulkea yli. Siksi sinä näit sen väkijoukon kokoontuneena yhteen rauhassa. Mutta ne, jotka ovat jäljellä sinun kansastasi, jotka ovat minun pyhien rajojeni sisäpuolella, pelastuvat. Siksi, kun hän tuhoaa sen kansakuntien väkijoukon, jotka ovat kokoontuneet yhteen, hän puolustaa sitä kansaa, joka jää jäljelle. Ja sitten hän näyttää heille hyvin monia merkkejä."
mies kirjoitti:Sitten he ovat siellä viimeisiin aikoihin saakka, ja nyt, kun he ovat tulossa jälleen, Korkein pysäyttää sen joen kanavat uudelleen niin että he voivat kulkea yli
1992: 1.Moos.27 kirjoitti:Esau pyytää siunausta
30 Iisak oli ehtinyt siunata Jaakobin ja Jaakob oli juuri lähtenyt isänsä luota, kun Esau palasi metsäs- tämästä. 31 Hänkin laittoi herkkuruokaa, vei sen isälleen ja sanoi hänelle: "Nouse, isä, syömään poikasi tuomaa riistaa, että sitten voisit siunata minut." 32 Hänen isänsä Iisak kysyi: "Kuka sinä olet?" Esau vastasi: "Minä olen poikasi Esau, sinun esikoisesi." 33 Silloin Iisak säikähti kovin ja kysyi: "Kuka se sitten oli, joka kävi metsästämässä ja toi minulle riistaa? Minä söin jo ennen sinun tuloasi ja siunasin hänet, ja se siunaus pysyy."
34 Kun Esau kuuli isänsä sanat, hän alkoi äänekkäästi itkeä ja valittaa ja sanoi isälleen: "Siunaa minutkin, isä!" 35 Silloin Iisak sanoi: "Veljesi tuli kavalasti ja vei sinulta siunauksen." 36 [i] Esau sanoi: "Ei häntä suotta Jaakobiksi sanota.* Hän on pettänyt minut kahteen kertaan: hän vei jo esikoisuuteni, ja nyt hän riisti minulta siunauksenkin!" Esau kysyi vielä: "Eikö sinulle jäänyt mitään siunausta minua varten?" 37 Iisak vastasi: "Minä asetin hänet sinun herraksesi, annoin hänelle palvelijoiksi kaikki hänen veljensä ja varustin hänet viljalla ja viinillä. Mitä minä voisin enää tehdä sinun hyväksesi, poikani?" 38 Silloin Esau sanoi isälleen: "Yksikö siunaus sinulla vain on, isä? Siunaa, isä, minutkin!" Ja Esau itki katkerasti. 39 Hänen isänsä Iisak sanoi hänelle:
-- Kaukana on sinun asuinsijasi oleva
rehevistä maista,
vailla taivaan kastetta.
40 Sinä olet elävä miekkasi varassa ja palveleva veljeäsi. Mutta kun sinä kerran riistäydyt irti, silloin karistat hänen ikeensä niskastasi.
Jaakob joutuu pakenemaan
41 Esau kantoi Jaakobille kaunaa siitä, että Jaakob oli saanut isän siunauksen, ja hän ajatteli: "Pian tulee aika, jolloin suremme isän kuolemaa. Sitten minä tapan Jaakobin." 42 Kun Rebekalle kerrottiin, mitä hänen vanhempi poikansa aikoi, hän haetti luokseen nuoremman poikansa Jaakobin ja sanoi hänelle: "Veljesi Esau hautoo kostoa ja aikoo tappaa sinut. 43 Tee siis, poikani, niin kuin minä neuvon: lähde pois ja pakene veljeni Labanin luo Harraniin. 44 Viivy siellä jonkin aikaa, kunnes veljesi kiukku haihtuu. 45 Kun veljesi viha on asettunut ja hän on unohtanut, mitä sinä hänelle teit, minä lähetän sinulle sanan ja haetan sinut sieltä. Miksi minun pitäisi menettää teidät molemmat yhtenä ja samana päivänä?"
1992: 1Moos.33 kirjoitti:Jaakob kohtaa Esaun
1 Kun Jaakob kohotti katseensa, hän näki Esaun tulevan neljäsataa miestä mukanaan. Silloin Jaakob jakoi Lealle, Raakelille ja molemmille orjattarille heidän lapsensa. 2 Hän asetti orjattaret lapsineen etumaisiksi, Lean ja hänen lapsensa heidän taakseen ja Raakelin ja Joosefin takimmaisiksi. 3 Hän itse kulki heidän edellään veljeään kohden polvistuen ja kumartaen välillä seitsemän kertaa maahan saakka. 4 Mutta Esau juoksi häntä vastaan, syleili häntä, kietoi kätensä hänen kaulaansa ja suuteli häntä, ja he itkivät.
1992: Room.11 kirjoitti: 26 Sen tapahduttua koko Israel on pelastuva, niin kuin on kirjoitettu:
-- Siionista on tuleva Pelastaja,
hän poistaa jumalattomuuden Jaakobin jälkeläisistä.
27 Ja tämä on minun liittoni heidän kanssaan: minä otan pois heidän syntinsä.
Luther kirjoitti:Ja tämän apostoli ilmaisee, kun hän yhdistää Jesajan tuohon sanomaansa: "Ja niin kaikki Israel on pelastuva" (Room. 11:26). Mutta tuo Jesajan kohta kuuluu meidän käännöksessämme seuraavasti: "Mutta Siionille se tulee lunastajana, niille Jaakobissa, jotka synnistä kääntyvät" (Jes. 59:20). Mutta muut eivät palaa jumalattomuudesta kuin ne, jotka ovat siihen juuttuneet, niin kuin nyt juutalaiset. "Jumalattomuus" näet tai "jumalaton meno", kreikaksi "asebia", ei merkitse minkälaista syntiä tahansa, vaan syntiä Jumalan palvelemista vastaan, s.o., uskoa vastaan, omassa vanhurskaudessa; hebreaksi tämä synti on "rasche". Saarn. 8:8 sanoo: "Ei jumalattomuus pelasta harjoittajaansa", s.o. oma vanhurskaus ei - niin kuin hän luulee - pelasta häntä, koska se ei ole vanhurskautta, vaan syntiä.
Mutta tuota lisäystä: "Kun minä otan pois heidän syntinsä", ei ole Jesajalla, vaan apostoli on sen lisännyt tai se on otettu tähän toisten profeettojen sanoista.
1992: Hes.39 kirjoitti:25 "Sen tähden sanoo Herra Jumala: Nyt minä käännän Jaakobin kohtalon, armahdan koko Israelin heimon ja puolustan kiivaasti pyhän nimeni kunniaa. 26 Niin israelilaiset saavat unohtaa häpeänsä ja kaiken uskottomuuden, jota ovat minua kohtaan osoittaneet, ja he saavat taas rauhassa asua omassa maassaan, eikä kukaan ahdista heitä. 27 Kun minä tuon heidät takaisin kansojen keskeltä ja kokoan heidät vihollismaista, niin tällä, minkä heille teen, minä osoitan pyhyyteni kaikkien kansojen nähden. 28 Ja israelilaiset tietävät, että minä olen Herra, heidän Jumalansa, sillä niin kuin minä vein heidät pakkosiirtolaisuuteen vieraiden kansojen keskelle, niin minä myös kokoan heidät taas omaan maahansa, yhtäkään unohtamatta. 29 Enää en kätke heiltä kasvojani, vaan vuodatan henkeni Israelin heimon ylle. Näin sanoo Herra Jumala."
mies kirjoitti:Taisi olla Gregory Suuri, joka erotteli Jaakob = omaisuuskansa, Israel = elävästi uskovat, jossakin Jesajan kirjan selityksen paikassa. Tuossa on "käännän Jaakobin kohtalon" ja "armahdan koko Israelin heimon"... Jaakob ja Israel esiintyvät myös Room.11:ssa.
1992: Jes.2 kirjoitti: 1 Sana Juudasta ja Jerusalemista. Jesajan, Amosin pojan, näky.
2 Tulee vielä aika,
jolloin Herran pyhäkön vuori seisoo lujana.
Ylimpänä vuorista se kohoaa,
korkeimpana kukkuloista,
ja kansat virtaavat sinne.
3 Monet kansat lähtevät liikkeelle sanoen: -- Tulkaa, nouskaamme Herran vuorelle, nouskaamme Jaakobin Jumalan pyhäkköön! Hän opastaa meitä tiellään, ja me, me tahdomme kulkea hänen polkujaan, sillä Siionista tulee Herran sana ja Jerusalemista kaikuu Jumalan puhe.
4 Hän, Herra, ratkaisee kansanheimojen riidat, hän jakaa oikeutta kaikille kansoille. Niin taotaan miekat auran teriksi ja keihäät vesureiksi. Yksikään kansa ei enää kohota miekkaa toista vastaan eikä harjoittele sotataitoja.
5 Jaakobin lapset, tulkaa, vaeltakaamme Herran valossa!
1992: Jes.9, Biblia 1776, 1933,38, KJV kirjoitti:Herra lähetti sanan Jaakobille,
tuomion sanan Israelille.
Herra on lähettänyt sanan Jakobissa, ja se on langennut Israelissa;
Herra lähetti sanan Jaakobia vastaan, ja se iski Israeliin,
The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel.
Gregory the Great kirjoitti:Jacob is called the destroyer, but Israel the one who sees God.
Does not Jacob symbolize the jews? And what does Israel represent,
if not the people of the Gentiles? (Gregory the Great, Morals on the book of Job, 1.2.57)
1992: 2.Kun.1 kirjoitti:8 He vastasivat: "Hänellä oli talja yllään ja vyötäisillään nahkavyö." "Se oli tisbeläinen Elia!" sanoi kuningas.
1992: Matt.3, Mar.1 kirjoitti:4 Johanneksella oli yllään kamelinkarvavaate ja vyötäisillään nahkavyö, ja hänen ruokanaan olivat heinäsirkat ja villimehiläisten hunaja
6 Johanneksella oli yllään kamelinkarvavaate ja vyötäisillään nahkavyö, ja hänen ruokanaan olivat heinäsirkat ja villimehiläisten hunaja.
1992: Luuk.1, Luuk.21 kirjoitti:15 Hän on oleva suuri Jumalan mies. Viiniä ja väkijuomaa hän ei juo.
34 "Pitäkää varanne, etteivät juopottelu ja päihtymys tai jokapäiväisen elämän huolet turruta teitä, niin että se päivä yllättää teidät
1992: Luuk.1 kirjoitti:80 Lapsi kasvoi ja vahvistui Hengessä. Hän oli autiomaassa siihen päivään saakka, jolloin hänen oli määrä astua Israelin eteen.
Ambrose of Milan kirjoitti:Profeetan ruoka on merkki hänen virastaan, ja keroo meille
mysteeristä. Mikä niin käyttökelvotonta, ihmisen toimintaan liittyen,
onkaan ottaa kiinni heinäsirkkoja, mutta mikä niin täynnä
tarkoitusta onkaan profeetan mysteerissä? Sillä heinäsirkat,
mitä hyödyttömämpiä ovat, paikallaan ollessaan, vaeltaessaan tai
äänekkäinä ollessaan, sitä paremmin ne edustavat pakanakansoja
(Gentiles) jotka ilman kannattavaa työtä, ilman arvonimiä,
ilman ääntä, päästävät melankolisia ääniä, mutta eivät tiedä mitään
elämän sanasta. Nämä ihmiset ovat profeetan ruokaa, sillä mitä
suurempana joukkona he ovat hänen ympärillään, sitä enemmän hyödyttää
profetaalinen puhe. Ja seurakunnan armo on kuvattu villihunajassa,
jota eivät Juutalaiset ihmiset löytäneet lainsa mehiläispesästä,
vaan hajallansa olevilta pakanakansoilta pelloilla, ja metsän lehdiltä,
niinkuin on kirjoitettu "me olemme sen löytäneet metsän kedoilla." (Ps.132:6).
"The food of the prophet is a mark of his office,
and tells of a mystery. What so useless, in respect
of a man's duty, as catching locusts, and what so full
of meaning in respect of prophetic mystery ? For
locusts, the more unprofitable, idle, fleeting, wandering,
noisy they are, the more fitly they represent the
Gentiles, who, without labour or profitable work,
without dignity, without voice, utter a melancholy
sound, but know nothing of the word of life. This
people is the food of prophets, because the larger the
number of them congregated together, the more plen
tiful the advantage of prophetic speech. And the
grace of the Church is prefigured in the wild honey,
not found by the Jewish people in the hive of the
law, but scattered, by the wandering of the Gentiles,
over the fields, and the leaves of the forest, as it is
written, We found it in the fields of the wood"
mies kirjoitti:Onko kamelinkarvavaatteella puettu Johannes kuin kuva pakanakansojen seassa elävillä itseään pakanoiksi luulevilla omaisuuskansan väellä?
1992: 4.Moos.25 kirjoitti:11 "Pinehas, pappi Aaronin pojan Eleasarin poika, on lauhduttanut minun vihani. Hän on israelilaisten parissa kiivaasti puolustanut minun kunniaani, ja siksi minä en omassa kiivaudessani tyystin hävittänyt israelilaisia. 12 Sano hänelle, että minä teen hänen kanssaan liiton ja annan hänen menestyä. 13 Tämän liiton nojalla hän ja hänen jälkeläisensä saavat ikuisesti olla pappeja, koska hän kiivaili Jumalansa puolesta ja näin sovitti israelilaisten synnin.
1992: Jer.35 kirjoitti:19 Sen tähden Jonadabin, Rekabin pojan, jälkeläisiä tulee aina olemaan minun palveluksessani. Minä, Herra Sebaot, Israelin Jumala, lupaan tämän."
Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 0 vierailijaa